전체 글27 【원문】論語(논어) 公冶長篇(공야장편) 11장~15장 5.11_욕심만 있던 신정子曰:「吾未見剛者。」或對曰:「申棖。」子曰:「棖也慾,焉得剛?」 자왈 오미견강자 혹대왈 신정 자왈 정야욕 언득강 원문풀이공자께서 말씀하셨다. “나는 아직 강직한 사람을 보지 못했다.” 어떤 사람이 대답하였다. “신정1이 있습니다.” 공자께서 말씀하셨다. “정은 욕심이 많은 것이지 어찌 강직하다고 할 수 있겠느냐” 주석풀이신정申棖은 공자의 제자로 생몰년은 알 수 없고, 노나라 사람이다. 자는 주周이다. 『사기』「중니제자열전」의 ‘신당申黨‘이라고 기록되어 있고 『공자가어孔子家語』에는 ’신속申續‘이라고 되어 있다. 5.12_자공의 오판子貢曰:「我不欲人之加諸我也,吾亦欲無加諸人。」 자공왈 아불욕인지가제아야 오역욕무가제인子曰:「賜也,非爾所及也。」 자왈 사야 비이소급야 원문풀이 1. 자공이 말.. 2024. 5. 7. 【원문】論語(논어) 公冶長篇(공야장편) 8장~10장 5.8_중유, 염구, 공서적孟武伯問:「子路仁乎?」子曰:「不知也。」又問。 맹무백문 자로인호 자왈 부지야 우문子曰:「由也,千乘之國,可使治其賦也,不知其仁也。」「求也何如?」 자왈 유야 천승지국 가사치기부야 불지기인야 구야하여子曰:「求也,千室之邑,百乘之家,可使為之宰也,不知其仁也。」 자왈 구야 천실지읍 백승지가 가사위지재야 부지기인야赤也何如?」 적야하여子曰:「赤也,束帶立於朝,可使與賓客言也,不知其仁也。」 자왈 적야 속대립어조 가사여빈객언야 부지기인야 원문풀이맹무백1이 물었다.2“자로는 인仁합니까?”공자께서 말씀하셨다.“모르겠습니다.”다시묻자, 공자께서 말씀하셨다.“유(자로)는 제후국(천 대의 수레를 낼 수 있는 나라)에서 세금을 관리하는 일을 시킬 수 있을 정도이나, 그가 인한지는 모르겠습니다.”구(염구)3는 어떻습.. 2024. 5. 7. 【원문】論語(논어) 公冶長篇(공야장편) 5장~7장 5.5_평가 유보된 염옹 或曰:「雍也,仁而不佞。」子曰:「焉用佞?禦人以口給,屢憎於人。 혹왈 옹야 인이불녕 자왈 언용녕 어인이구급 누증어인 不知其仁,焉用佞?」 부지기인 언용녕 원문풀이 어떤 사람이 염옹1에 대하여 말하였다. “그는 인하기는 하지만 말재주가 없습니다.” 공자께서 말씀하셨다. “말재주를 어디에 쓰겠는가? 말재주를 가지고 사람들을 대하면 사람들에게 점점 더 미움을 받게 된다. 그가 인한지는 모르겠지만2, 말재주를 어디에 쓰겠는가?” 주석풀이 1. 염옹冉雍은 공자의 제자로 성이 염, 이름이 옹이며, 자는 중궁仲弓이다. 공자의 제자 중 덕행德行으로 칭송된다. 2. 중궁에게 불만이 있다는 말인데 그가 인에 도달하지 못했다는 아쉬움이 깔려 있다. 5.6_겸손한 칠조개 子使漆雕開仕。對曰:「吾斯之未能信。」子.. 2024. 4. 12. 【원문】論語(논어) 公冶長篇(공야장편) 1장~4장 5.1_죄수 공야장 장가들다 子謂公冶長,「可妻也。雖在縲絏之中,非其罪也」。 자위공야장 가처야 수재루설지중 비기죄야 以其子妻之。 이기자처지 원문풀이 공자께서 공야장1에 대하여 말씀하시기를, “사위를 삼을 만하다. 비록 감옥에 갇힌 적은 있었으나 그의 죄는 아니었다.”고 하시고 딸을 그에게 시집 보내셨다. 주석풀이 공야장公冶長은 태어나고 죽은 해를 알 수 없다. 공자의 제자로 성이 공야, 이름이 장이며 자는 자장子長이다. “공야”는 복성이니 두 글자의 가족 이름으로서 엄밀히 말하면 사실은 씨氏지 성姓이 아니며 아마도 철기나 동기를 주조하는 관직명을 씨로 삼은 것 같다고 리링 교수는 고증했다. 공문의 제자 가운데 복성을 가진 사람이 매우 많았다. 예를 들어 『논어』에서 언급하고 있는 칠조계漆雕啟(자는 자개子開).. 2024. 4. 12. 이전 1 2 3 4 ··· 7 다음